[分享] 王維中的MBC採訪(有翻譯)

作者 polong1
看板 Baseball
時間 2018-03-28 23:55:37
分享一下今日王維中接受MBC的採訪。 有翻譯人員,所以看得懂,不用擔心。 內容提到韓國職棒也因為王維中,台灣人也開始關注韓國職棒了。 然後記者姐姐很可愛的,可是王維中講話都沒看人家。 https://www.youtube.com/watch?v=kzXztoF_3pM
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.12.2.231 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1522252544.A.425.html
1F:未滿4行03/28 23:55
※ 編輯: polong1 (101.12.2.231), 03/28/2018 23:59:26
2F:他下次先發是什麼時候 03/28 23:57
3F:3/30客場對樂天 03/28 23:57
4F:30日 03/28 23:57
5F:臉那麼大 哪裡可愛 03/29 00:01
6F:看得出還蠻緊張的 03/29 00:02
7F:王女婿?翻譯說王書房?@@ 03/29 00:02
8F:台東阿美族強投不吃牛肉......... 03/29 00:03
9F:最後還比YA 03/29 00:05
10F:不是王女婿嗎 03/29 00:07
11F:這次講話就不錯 03/29 00:07
12F:阿蘭后不見了 03/29 00:12
13F:第一句就有阿藍齁啊 03/29 00:15
14F:韓文 書房就是女婿的意思 03/29 00:18
15F:以前王建民在韓國也被叫這個綽號 03/29 00:18
16F:隊友那題居然沒提到我minu QQ 03/29 00:23
17F:台灣不吃牛肉蠻正常的阿 不少人都有這習俗 03/29 00:26
18F:這空氣瀏海好醜 03/29 00:34
19F:有點正經八百的訪問 03/29 00:34
20F:書房傻眼... 03/29 00:36
21F:已經開始叫王女婿了,哈哈。目標還滿確實的,好好保重, 03/29 00:36
22F:要健康一整季! 03/29 00:36
23F:最後比YA好可愛! 03/29 00:37
24F:真的很愛比YA XD 03/29 00:40
25F:翻譯可能不知道女婿的中文 03/29 00:47
26F:王維中吃烤肉 03/29 01:08
27F:上次賽後訪問也是都不看記者 03/29 01:08
28F:記者那劉海怎麼回事 03/29 01:15
29F:那個翻譯我真心覺得很...不好 03/29 01:17
30F:你覺得韓國職棒~怎樣 這什麼翻譯... 03/29 01:17
31F:他不是有上Ptt 大概也知道之前一堆人去留母湯 03/29 01:18
32F:看記者:母湯唷~ 不看記者:都不看姐姐 這樣嗎XDD 03/29 01:19
33F:去算命都馬叫你不要吃牛肉 03/29 01:23
34F:對啊 大概就是angel說的那樣 XD 03/29 01:24
35F:感覺很擔心碰到胸部 03/29 01:53
36F:大腿應該有碰到 03/29 02:10
37F:想知道翻譯翻那段我去你的國家打球,你到我的國家打球這 03/29 04:45
38F:段翻譯有正確翻譯嗎? 03/29 04:45
39F:那瀏海… 我不懂韓國 03/29 06:12
40F:還好不是吃素,吃素在韓國等於只能去燒烤店吃生菜 03/29 06:46
41F:看的出來翻譯是聽的懂中文跟韓文 問題是轉換中文的能力蠻 03/29 07:34
42F:差的 王書房什麼鬼- - 03/29 07:34
43F:有一段有問想體驗什麼韓國文化 想吃什麼 翻譯整個翻的片 03/29 07:37
44F:語化 03/29 07:37
45F:這次有阿蘭厚嗎 03/29 08:14
46F:https://instagram.com/p/Bg4vmr0nx2z/ 合照 03/29 08:30
47F:這翻譯絕對沒有去中國和台灣學國中文,大概就大學學 03/29 08:37
48F:過,台灣韓國學生隨便一個都屌打 03/29 08:37
49F:一直看翻譯 XDDDDDDDDDDD 03/29 09:33
50F:阿然後 03/29 09:51
51F:他已經有很會料理的男性友人了 03/29 16:37
52F:講到去到你的國家你來我國家打球那段翻譯只有說互相來 03/29 16:45
53F:去,沒有說到國家 03/29 16:45